'Another Day in Paradise' је преводио/ла Phil Collins (Philip David Charles Collins) од енглески на српски ( Версија #3) Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Svenska Türkçe Ελληνικά Български Русский Српски Phil Collins | 32K views, 2.5K likes, 696 loves, 58 comments, 1K shares, Facebook Watch Videos from Rock Music Legacy: Phil Collins - Another Day in Paradise - Live 1990 Phil Collins - Another Day In Paradise - tekst piosenki, tłumaczenie Phil Collins - Another Day In Paradise (Vinyl) - YouTube Phil Collins – Another Day In Paradise (1989, Vinyl) - Discogs Phil Collins - Another Day In Paradise (Tradução) - YouTube | Tradução 'Cause it's another day for you and me in paradise. Oh, think twice 'Cause it's another day for you. You and me in paradise. Think about it. She calls out to the man on the street. He can see she's been crying. She's got blisters on the soles of her feet. She can't walk, but she's tryin' Oh, think twice 'Cause it's another day for you and me in Chords: Fm7, Eb, Fm, Bbm. Chords for Phil Collins - Another Day In Paradise - Traduction Française. Chordify is your #1 platform for chords. Includes MIDI and PDF downloads. Превод на „Another Day in Paradise“ на Phil Collins (Philip David Charles Collins) от английски на български Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Svenska Türkçe Ελληνικά Български Русский Српски uuyPw. Ze roept naar de man op de straat "Meneer, kunt u mij helpen? Het 's koud en ik ' t nergens te slapen, Is er ergens kunt u me vertellen? " Hij loopt op, doet 't kijken terug Hij doet alsof hij kan 't hoort haar Begint te fluiten als hij de straat kruist Lijkt beschaamd worden er Oh twee keer nadenken, want het 's voor een andere dag Jij en ik in het paradijs Oh twee keer nadenken, het 's gewoon een andere dag voor u, Jij en ik in het paradijs Denk enkel over het Ze roept naar de man op de straat Hij kan zien dat ze 's gehuild Ze 's got blaasjes op de zolen van haar voeten Ze kan 't lopen, maar dat ze ' s te proberen Oh twee keer nadenken, want het 's voor een andere dag Jij en ik in het paradijs Oh twee keer denken, het 's gewoon een andere dag voor u, Jij en ik in het paradijs Gewoon denken Oh Heer, is er niets meer iemand kan doen O Heer, moet er iets dat je kunt zeggen U kunt zien aan de lijnen op haar gezicht Je kunt zien dat ze 's er Waarschijnlijk is overgegaan van elke plaats 'T Cos deed ze fit ' daar Ohtwee keer nadenken, want het 's voor een andere dag Jij en ik in het paradijs Oh twee keer denken, het 's gewoon een andere dag voor u, Jij en ik in het paradijs Gewoon denken She calls out to the man on the street"Sir, can you help me?It's cold and I've nowhere to sleep,Is there somewhere you can tell me?"He walks on, doesn't look backHe pretends he can't hear herStarts to whistle as he crosses the streetSeems embarrassed to be thereOh think twice, it's another day forYou and me in paradiseOh think twice, it's just another day for you,You and me in paradiseShe calls out to the man on the streetHe can see she's been cryingShe's got blisters on the soles of her feetCan't walk but she's tryingOh think twice...Oh lord, is there nothing more anybody can doOh lord, there must be something you can sayYou can tell from the lines on her faceYou can see that she's been thereProbably been moved on from every place'Cos she didn't fit in thereOh think twice...Zagadnęła przechodnia gdy szedłProszę pomóż, mam jedno pytanie,Trochę zimno i nie mam gdzie spaćCzy ja mogę dziś liczyć na spanie?Lecz on idzie nie spojrzy się w tyłNos do góry, niczego nie słyszyZaczął gwizdać lecz było mu wstydI najchętniej posłuchałby ciszyPomyśl tak, jeszcze jeden dzień spędzimyw raju - TY i JaPomyśl tak, jeszcze jeden dzień spędzimyw raju - TY i JaZaczepiła mężczyznę jak szedłZauważył, że płacze dygocącCzas pęcherzy już dotknął jej stópZ trudem chodzi lecz walczy z niemocąPomyśl tak, jeszcze jeden dzień spędzimyw raju - TY i JaPomyśl tak, jeszcze jeden dzień spędzimyw raju - TY i Ja(Więc pomyśl o tym)Panie _ czy, nikt już nic nie będzie w stanie zrobić z tymPanie _ gdzieś, coś być musi o czym wiesz...Ty w jej twarzy zobaczysz na wskrośJak jest w sobie (głęboko) schowanaKażde miejsce opuszcza, bo cośWciąż jej mówi – Tu jesteś niechcianaPomyśl tak, jeszcze jeden dzień spędzimyw raju - TY i JaPomyśl tak, jeszcze jeden dzień spędzimyw raju - TY i JaJeszcze jeden dzień spędzimy w raju - TY i JaJeszcze jeden dzień spędzimy w raju - TY i JaTłumaczenie / interpretacja – Ryszard Wojtyński(jeden dzień spędzony w Raju to dla jednego zwykły dach nad głową i skromny posiłek. Ty otrzymasz go za każde dobro dane innym)

phil collins another day in paradise tekst